-
1 мстить за обиду
vgener. vengar una ofensa -
2 мстить за обиду
vgener. solvamise eest kätte tasuma -
3 мстить за обиду
vgener. punire -
4 мстить
-
5 мстить
мстить за оскорбление, за обиду ( собственную) — venger une offense -
6 мстить
мстить кому-либо — sich an j-m (D) rächen -
7 rächen
1. vtj-n rächen — (ото)мстить за кого-л.etw. an j-m rächen — (ото)мстить за что-л. кому-л.eine Beleidigung rächen — (ото)мстить за обиду ( за оскорбление)der Mord ist gerächt — месть за убийство совершена; убийство не осталось без возмездия2. (an D für A) (sich)(ото)мстить (кому-л. за что-л., за кого-л.)seine Unvorsichtigkeit hat sich an ihm bitter gerächt — ему пришлось дорого поплатиться за свою неосторожностьdiese Verfehlung hat sich später bitter gerächt — это упущение впоследствии сказалось самым печальным образом -
8 agravio
m1) обида, оскорбление; унижение3) юр. уст. апелляция••deshacer agravios — мстить за обиду (оскорбление); восстановить справедливость -
9 satisfacerse
1) ( con) удовлетворяться, быть довольным (удовлетворённым) -
10 αρνυμαι
(только praes. и impf.; fut. и aor. - от αἴρομαι: ἀροῦμαι и ἠρόμην)1) добывать, снискивать(τιμήν τινι Hom.; τοῦ δικαίου τέν δόκησιν Plut.)
2) оспаривать, отстаивать(τι Hom.)
ἄ. ψυχήν Hom. — бороться за свою жизнь3) получать(μισθόν Plat., Arst.)
ἄ. λώβαν Eur. — мстить за обиду;μᾶλλον ἄ. Plat. — предпочитать -
11 solvamise eest kätte tasuma
сущ.общ. мстить за обиду -
12 vengar una ofensa
гл.общ. мстить за обиду -
13 punire
-
14 намыс
ар.1. (или ар-намыс) честь, репутация, доброе имя; чувство собственного достоинства;качпай жоого барган кыз, далай намыс алган кыз стих. девушка, которая, не уклоняясь, пошла на врага, девушка, которая честь отстояла (отомстив врагу);туу жайылтып жоо сайып, биз жарайбыз намыска стих. мы готовы, распустив знамёна, постоять за честь;кеткен намыс кимдики? келген намыс кимдики? фольк. кто опозорился? кто защитил свою честь? (кто бежал от врага? кто с честью сражался?);намыс кетпесин чтоб не ударить лицом в грязь;намысын кетир- осрамить, опозорить;намысты колдон тайдырган или намысты колдон кетирген он осрамился, лишился авторитета;намыска тууган эр молодец, рождённый, чтобы постоять за честь; славный молодец;намыс балаадыр, отко сууга саладыр погов. честь - беда: в огонь и в воду ввергает (во имя чести человек готов терпеть всякие невзгоды);кыргызга намыс алып бер ты (герой) защити честь киргизов;намысым колума тийди я отомщён, я вновь обрёл свой авторитет (напр. был оклеветан, а затем установил истину, или был побеждён в спортивном состязании, а затем взял реванш);намыстан жыгыл- уронить своё достоинство, осрамиться;желмогуз менен алышкан, жыгылбаган намыстан фольк. он сражался с бабой-ягой, (и) не осрамился;сынган намыс поруганная (врагом) честь;намысын колго алган он добился своего, он смыл свой позор (по отношению к врагу);2. стыд, срам;коёнду камыш өлтүрөт, эрди (или азаматты) намыс өлтүрөт погов. зайца камыш убивает, молодца срам убивает;өлгөн менен кыз бергенге намыс кылба погов. не стыдись (бедности совершения обрядов при похоронах) умершего и выдавая дочь замуж;намыс көр- считать для себя позорным, унизительным;кароолчу болуп турууну да намыс көрбөйт он не считает для себя позорным быть сторожем;3. обида;намысы келсе керек он, по-видимому, обиделся;намысына келди его задело за живое;намыска намыс кагылса, агынан өлөт турбайбы фольк. когда обида (или честь) столкнёт с обидой (или с честью), то ведь (кто-то) без вины умирает;намыска намыс ат коюп, өлмөк болду көрүнөө фольк. ринувшись мстить за обиду, он явно пошёл на верную смерть;4. обычай;катын намысынан кара киет жена надевает траур, чтобы соблюсти обычай (если даже она не опечалена);5. ист. родовая честь;намыска жет- постоять за себя, добиться своего;айыкпасам мен шордуу, намысыма жетпеймин стих. если я, несчастный, не выздоровею, то не смогу постоять за себя;намысын талаш- стоять за чью-л. честь, стоять за кого-л.;мен иттик кылбайм, намысын талашам я свинства себе не позволю, за честь его постою;намыска түш- выйти на поединок, выйти на единоборство;тебетей кийгендин намысы мужская честь;намыска тий- обесчестить (девушку);сокур намыс кулак в кармане;сокур намыс талашып, катын, баланын маңдайында күпүлдөп жүргөн показывая кулак в кармане, он перед женой и детьми бушевал (а не там, где следовало бы). -
15 agravio
m1) обида, оскорбление; унижение2) юр. ущерб; вред; убыток3) юр. уст. апелляция••deshacer agravios — мстить за обиду (оскорбление); восстановить справедливость
-
16 satisfacerse
1) ( con) удовлетворяться, быть довольным (удовлетворённым) -
17 -R308
мстить за обиду, оскорбление; отплатить той же монетой. -
18 retaliate
rɪˈtælɪeɪt гл. отплачивать, отвечать( на агрессию, обиду и т.п.) ;
мстить (against;
for) to retaliate against the enemy for shelling civilian targets ≈ мстить врагу за обстрел/бомбардировку гражданских объектов She retaliateed to his insults by slapping his face. ≈ В ответ за нанесенную обиду она дала ему пощечину. Syn: get back, pay back, revenge
2., serve out
2) отплачивать тем же (самым) ;
мстить - to * upon the enemy отплатить /отомстить/ врагу;
нанести ответный удар - to * an insult ответить оскорблением на оскорбление - if we are attacked, we shall * если на нас нападут, мы нанесем ответный удар - if we raise our import duties, they may * against us если мы поднимем ввозные пошлины, они могут принять против нас ответные меры - he *d by kicking the other boy в отместку он лягнул другого мальчика (upon) предъявлять встречное обвинение - to * an accusation( upon smb.) предъявить встречное обвинение( кому-л.) применять репрессалии retaliate отплачивать, отвечать тем же самым;
мстить ~ предъявлять встречное обвинение ~ применять репрессалииБольшой англо-русский и русско-английский словарь > retaliate
-
19 retaliate
verb1) отплачивать, отвечать тем же самым; мстить2) предъявлять встречное обвинение3) применять репрессалии* * *(v) мстить; отомстить; отплачивать тем же; предъявлять встречное обвинение; применять ответные меры; применять репрессалии* * *отплачивать, отвечать; мстить* * *[re·tal·i·ate || rɪ'tælɪeɪt] v. отплачивать, отвечать тем же, мстить, предъявлять встречное обвинение, применять репрессалии* * *мститьотплачивать* * *отплачивать, отвечать (на агрессию, обиду и т.п.); мстить (against; for) -
20 vendicare
vendicare (véndico) vt 1) мстить (+ D) vendicare l'onore offeso -- отомстить за поруганную честь 2) карать vendicarsi 1) мстить за себя 2) (di qd) (ото)мстить (+ D) vendicarsi di un'offesa -- отомстить за обиду <за оскорбление> vendicarsi del traditore -- отомстить предателю vendicarsi in libertà ant -- завоевать себе свободу
- 1
- 2
См. также в других словарях:
мстить — мщу, мстишь; нсв. (св. отомстить и отмстить). Совершать акт мести по отношению к кому , чему л. М. врагу. М. за оскорбление, за обиду, за неудачу. М. злобными наветами, доносами. ◁ Мщение (см.) … Энциклопедический словарь
мстить — мщу, мстишь; несов. (сов. отомстить и отмстить). Совершать акт мести по отношению к кому , чему л. Мстить врагу. Мстить за оскорбление. □ Мстят сильно иногда бессильные враги. И. Крылов, Лев и Комар. На Испанию родную Призвал мавра Юлиан. Граф за … Малый академический словарь
мстить — мщу, мстишь; нсв. (св. отомсти/ть и отмсти/ть) см. тж. мщение Совершать акт мести по отношению к кому , чему л. Мстить врагу. Мстить за оскорбление, за обиду, за неудачу. Мстить злобными наветами, доносами … Словарь многих выражений
МЕСТЬ — Око за око, зуб за зуб. Левит, 24, 20 Первый товарообмен: око за око, зуб за зуб. Юрий Мезенко Око за око и скоро весь мир ослепнет. Граффити (Лондон) И за око выбьем мы два ока, а за зуб всю челюсть разобьем. Из песни позднего сталинизма Многие… … Сводная энциклопедия афоризмов
ВОЗОБИЖДАТЬ — ВОЗОБИЖДАТЬ, возобидеть кого, мстить за обиду, воздавать обидчику тем же, возмещать. Толковый словарь Даля. В.И. Даль. 1863 1866 … Толковый словарь Даля
КВИТ — КВИТ, квиток муж. квитка жен., южн., зап. цветок; напр. в курск., орл. ветки, украшенные бумажными цветами и лентами, которые ставятся в день свадьбы перед молодою, сев. красота. II. КВИТ муж. дерево и плод армуд, Cydonia vulgaris, бодряна… … Толковый словарь Даля
КВИТ — КВИТ, квиток муж. квитка жен., южн., зап. цветок; напр. в курск., орл. ветки, украшенные бумажными цветами и лентами, которые ставятся в день свадьбы перед молодою, сев. красота. II. КВИТ муж. дерево и плод армуд, Cydonia vulgaris, бодряна… … Толковый словарь Даля
КВИТ — КВИТ, квиток муж. квитка жен., южн., зап. цветок; напр. в курск., орл. ветки, украшенные бумажными цветами и лентами, которые ставятся в день свадьбы перед молодою, сев. красота. II. КВИТ муж. дерево и плод армуд, Cydonia vulgaris, бодряна… … Толковый словарь Даля
Куначество — Куначество старинный кавказский обычай, согласно которому двое мужчин, принадлежавших к разным родам, племенам или народностям, вступали в настолько тесные дружеские отношения, что эти отношения по своему смыслу близки к кровнородственным… … Википедия
МЕСТИТЬ — (место? мзда?) или мстить, с предлогом мщать (замещать? мздить?) кого, за кого; кому, чем, за что; отплачивать злом за зло, воздавать за обиду или верстаться злом. Встарь употр. мститься, быть замщаему или | мстить. Не возмещай обид. Выросту, все … Толковый словарь Даля
обида — (5) 1. Оскорбительное нарушение прав, нанесение ущерба для чести: Дремлетъ въ полѣ Ольгово хороброе гнѣздо; далече залетѣло; не было онъ обидѣ порождено ни соколу, ни кречету, ни тебѣ, чръныи воронъ, поганыи Половчине. 11. Бориса же Вячеславлича… … Словарь-справочник "Слово о полку Игореве"